San José State University

Applet-magic.com
Thayer Watkins
Silicon Valley
& TORNADO Blindgyde
USA

Kinesiske sted navne i kinesiske skrifttegn
Bemærk: Der er to systemer for transliterating Mandarintrae ord i latinske bogstaver. Det gamle system, Wade-Giles, stadig anvendes i Taiwan, Singapore og andre steder uden for Kina inkl. kinesiske restauranter i Vesten. De nyere system, pinyin, blev oprettet i Folkerepublikken Kina. Det nye system er enklere og mindre virke vildledende med hensyn til korrekt udtale. Pinyin navne vil blive behandlet først. Desuden er der to systemer for kinesiske bogstaver. Den traditionelle version er stadig anvendes i Taiwan og Singapore og forenklet version er anvendt i selve Kina.

Sted navne i Pinyin

Det første skridt i Afkodning kinesiske sted navne er at lære de fire retninger.
Disse er:

Anvisninger
 Nord
Bei
北部
 
VEST
XI *
西部
 Øst
Dong
东部
 Sydafrika
NAN
 

* BOGSTAVET "X" har stort set udtale af "sh" i dansk. Der er to "sh" lyder i Mandarintrae; danske talere har vanskeligt skelne mellem dem.

Navne på geografiske karakteristika er:

Geografiske karakteristika
Pinyin KARAKTER Dansk
JIANG, han * Floden
HU Lake(r)
SHAN Bjergområder(r)
HAI 海洋 Ocean, havet
GUANG 广 Udbredelsen(r)
Mænd gate, Slugten
CHUAN 小河 STRØM
Shulin 森林 Skove

* Ordet floden, han har udtale man.

Navnene på farver og -nummer:

Farvestoffer
Pinyin KARAKTER Dansk
Bai 白色 Hvid
Hongkong 红色 Roed
Hei 黑色 Sort
HUANG 黄色 GUL
Huide 灰色 Graa
LAN 蓝色 BLAA
............ storkreaturer 绿色 Groen
Ti 橙色 ORANGE


Antal
Pinyin KARAKTER Dansk
Yi En
Re To
San Tre
SI Fire
Wu Fem
Med Seks
Qi Syv
BA Otte
Jiu Ni
SHI 10


Nogle navne for administrative enheder og egenskaber er følgende:

Administrativ enhed
JING National kapital
Zhou PROVINCIAL kapital


Egenskaber
Pinyin KARAKTER Dansk
CHANG 明白 Lange
Laos 多云 Gamle
Qing * 弯曲 Klar
YUN 多云 Uklar
Zhe 弯曲 BUEDE

* BOGSTAVET "Q" i pinyin har stort set udtale af "CH" i dansk.


Fra denne forkortet Ordforråd ser vi, at Beijing er BEI-jing, nordlige kapital og nanjing sydlige kapital. De HUANG han (hwang man) er den gule flod. Flere eksempler er angivet nedenfor. Et advarende ord; der er talrige betydninger af samme præcisering. For eksempel hong i Hongkong er ikke betegnelsen for roed.

Den Wade-Giles system

Den Wade-Giles system er næsten garanteret mispronounced af dem, som ikke er en Mandarintrae taler. For eksempel i Wade-Giles system, som lyder på det danske bogstaverne B og P er repræsenteret som P og S ordet »henholdsvis. Her er den korrespondance:

Lyde AF SKRIVELSER
Wade-Giles PINYIN Dansk
P B B
P" P P
T D D
T T
K G G
K K
CH Zh,j J
CH« Q CH
HS X SH
TS«, tz« C TS
TS, TZ Z DS


De kinesiske SKAALEN skriftlig som kung pao Kylling i amerikanske kinesiske restauranter skal udtale gungbao kylling. Ligeledes Kung fu er virkelig ly FU. Tilsvarende T'ai chi virkelig tai ji. Kapitalen i Taiwan, Taipei bør betegnes som Taibei. Den Wade-Giles Stavefejl i Beijing er Beijing men udtale i Beijing blev aldrig peh-King undtagen i Vesten. I Wade-Giles system udtale af Beijing er den samme som pinyin Beijing.

Retninger I Wade-Giles
 Nord
PEI
 
VEST
Hsi
 Øst
Tung
 Sydafrika
NAN
 

Her er nogle oversættelser af sted-navne. Nogle af disse kunne være blevet fastsat for den foregaaende Ordforråd; andre kræver yderligere viden.

Nationalt og regionalt navne
PINYIN Wade-Giles Oprindelse af navn Vestlige navn
Zhonghua Chung-hua "Central Kongerige" Kina
ANHUI En-Hui "Smuk fred" Anhwei
FUJIAN FU-chien "Lykkelige virksomhed" Fukien
Gansu Kan-SU Byerne kan-chou og SU-chou Kansu
Guangdong KUANG-tung "Østlige områder" Kwangtung (canton )
GUANGXI KUANG-hsi "Vestlige områder" Kwangsi
GUIZHOU Kuei-chou   Kweichow
Hainan Hai-NAN "Syd til søs" Hainan
HEBEI Ho-PEI "Nord for (gult) floden" Hopeh
- Hei-lunge-chiang "Sorte dragon floden" Bred floden
Henan Ho-NAN "Syd for (gult) floden" Honan
HUBEI HU-PEI "Nord for søer Hupeh
HUNAN HU-NAN "Syd for søer" HUNAN
JIANGSU CHIANG-SU Distriktet chiang-:
Og SU-chou PRÆFEKTURERNE
Kiangsu
JIANGXI CHIANG-hsi "Vest for (yangtze) floden" Kiangsi
Jilin Chilin Opkaldt efter by
Af Jilin, "heldige FOREST"
Kirin
LIAONING LIAO-: LIAO floden LIAONING
Neimenggu Nei-meng-ku   Det indre mongoli
Ningxia :-Hsia "Fredelige Hsia mennesker" Ningsia
Shaanxi Shaan-hsi "Vest for passerer" Shensi
Shandong Shan-tung "Østlige Bjerge" Shantung
SHANXI Shan-hsi "Vestlige Bjerge" Shansi
SICHUAN Ssu-CH"uan "Fire vandløb" Szechwan
Xinjiang Hsi-chiang "Nye grænser" SINKIANG
Xizang Hsi-Tsangs tilstedeværelse "Vestlige reserve" Tibet
Yunnan YUN-NAN "Grumset Syd" Yunnan
ZHEJIANG CHE-chiang "BUEDE floden" Chekiang


En by navne:

Byen navne
PINYIN Wade-Giles Oprindelse af navn Vestlige navn
Beijing Peiching "Den nordlige kapital" Beijing *
NANJING Nanking "Sydlige kapital"  
Guangzhou KWANG chou "PROVINCIAL kapital"
Guangdong
KANTONEN
Shanghai Shanghai "På havet"  
WUHAN WU-han Kombination af
Tre BYERS navne
 
Taibei Taipei Nord TAIWAN  
Tainan Tainan Syd TAIWAN  
CHENGDU CHENG-Tu "Lykkelige sted"  
Xi'en Hsi en "Vestlige fred"  
Shenyang SHEN yang "Sol nordlige side
Af shen floden"
 
Haerhbin HARBIN "Deres glæde floden landing" HARBIN
Lanzhou LAN chou "Blue blomst by"  
* Beijing er en Wade-Giles-stil romanization af udtale af Beijing
I det sydlige Kina i det nittende århundrede.


Floden navne
PINYIN Wade-Giles Oprindelse af navn Vestlige navn
Minister CHANG chiang "Lange floden" Omfang *
Huanghe HUANG Ho "Gule Flod" Gule Flod
Zhujiang CHU chiang "Pearl River" Pearl River
* OMFANG var navnet på en del af minister.


Hjemmeside fra applet-Magiske
Hjemmeside fra Thayer Watkins