applet-magic.com
Thayer Watkins
Silicon Valley
& Tornado Alley
USA

Descifrați de textul de hieroglifă Egyptian

În susul până când al nouăsprezecelea secolul lumea timpurie să știe foarte mică de Egiptul antic decât ce apărut în Old Testament. Monumente ca de exemplu Great Pyramids la Giza s-au știut de la. Sursele grecești dar Egiptul în general a fost un mister, o societate care a a avut un străini de aproape de pentru sute de ani.

. El a luat expediția Napoleon's la Egiptul de 1798-1802 pentru a face Europa bogăției conștiente de civilizația antică Egyptian. Militărește. Expediția de napoleonului a fost un dezastru deoarece Englez în mod hotărâtor flota distrusă franceză la Aboukir Bay( Battle Nile. Trupele de napoleonului s-au învrednicit să înfrângă Mamelukes cine a controlat Egiptul în momentul dar de îndată ce flota franceză a fost expediția distrusă a fost condamnată. Napoleon el însuși a evadat a părăsit trupele sale pentru a îi se descurca singur. Succesul expediție de cel a fost anchetele științifice executate cu corpurile de savanți să ia cu el.

. Savanții francezi au înapoiat la copiile Franța textelor hieroglifice de la zidurile de templu și derulările de papirus. Nedumerire lucrul a fost acel în total această literatură literatură una caracter extins să nu să fie lectură. Nimeni a știut chiar și faptele rudimentare civilizația antică Egyptian, ca de exemplu durata peste care el a existat.

. Expediția franceză descoperită ce a fost subțire pentru a fi tasta pentru a descifra de textul hieroglific, Rosetta Stone. Rosetta. Piatră are un mesaj în trei diferit secvențele de comenzi, una de care este Grec și alt care este hieroglific. I a se părut astfel evident acel aceste inscripții să ducă la să descuie literaturii hieroglifice acel termenului" Rosetta Stone" a introdus limba engleză ca termenul pentru o tastă pentru a rezolva un mister mare. De fapt, oricum, rosetta Stone a jucat aproape nici un rol, decât furnizează inspirația, în descifrare de hieroglife. Posesia britanică obținută Rosetta Stone în termene păcii dar copiează secvențelor de comenzi și chiar și distribuțiile pietrei lui însuși a fost împrăștiată în Europa vestică.

. Povestirea descifrează de hieroglife este spuse ca un stăpân într-o carte recentă, Keys de Egipt: Obsession la Decipher Egyptian Hieroglyphics cu Leslie Adkins și. Roy Adkins. Povestirea descifrează să fie într-adevăr povestirea de. Doc-francois  Champollion de Franța deoarece, deși multă ceilalți au încercat să deșire hieroglifele, el a fost numai cel care a a avut strategia corespunzătoare pentru învățare să traducă textele. Ceilalți ca de exemplu Thomas Young de Anglia a avută niște succes în asigurând despre valoarea fonetică unor câteva semne dar linia lor de acces a nu avut speranță de a activa oamenii de știință la a citi textele. Cu accesul Young's el a primit niște semne hieroglifice drept și încă multe altele a greșit și rețeaua a fost mai degrabă minimă. Totuși acolo a fost după aceea și continuă să existe un resentiment amar acel Jean-francois Champollion niciodată recunoscut în tipărit acel Young a inițiat să descifreze procesul. Cartea Adkins' face clară care acolo a fost nici un motiv pentru a aștepta Champollion pentru a crede la Young. El a fost numai Champollion printre său contemporan acel efortul început său pentru a descifra hieroglifele învățând unice limba existentă care acceptabil pentru a fi în legătură cu limba antice Egyptians. Care limbă este Coptic, limba vorbită cu Egyptian Christians și a menținut ca parte de ceremonia religioasă. Fără o cunoaștere naturii limbii anchetatorilor cei mai buni alți ca de exemplu Young să ar putea fi să transforme textul intraductibil hieroglific în la fel de un secvență de comenzi de text intraductibil fonetic înregistrat latin. Champollion a fost nu primul pentru a se vedea acceptabil valoarea unei cunoașterea de Coptic în hieroglifelor înțelegătoare de înțelegere dar probabil nimeni altfel studiate Coptic cu intensitatea și adâncimea acea Champollion face.

. Mulți mici și indivizi geloși anii villified Champollion mulți după ce moartea Champollion's în 1832 dar situația a fost repede a rezumat cu Domnul Peter Renouf, President Society pentru Biblical. Archeology, în 1896:

: Faptele Two de netăgăduit rămân în definitiv care are să fie să scrie: Champollion au învățat nimic de la Young, nici oricine altfel. El este numai prin Champollion și el a angajat acel Egyptology a ajuns să fie el acum ocupă.
.

. El este dur acum pentru a aprecia cum sarcina dificilă a ocupat de în momentul. Iată unele dintre incertitudinile care au existat pentru oamenii de știință:

?

. Unele dintre aceste incertitudini au fost hotărâte înaintea Champollion. De exemplu, problema cartușelor a fost stabilite când un om de știință a recunoscut ei au închis un nume personale și un titluri asemănătoare la ce a asigurat o scrieri de Un chinez antice. Dacă nu omul de știință după ce facând pasul înainte depărtează de pe o tangentă sălbatică ideea bazată pe care civilizația chinezească Yellow River Valley a fost o colonie Egyptian. Ipotezele de aceasta lui acum i se pare ridicol a se părut nu astfel ridicol la el a fost propus dar a înșelat. Oricum propunătorul lui ar putea niciodată să îl renunțe la și a irosit viața sa pe el. Champollion de asemenea operată pe bază de niște falsă aceste dar, în contrast la ceilalți, a vrut complet pentru a abandona așa acești când dovada a urcat împotriva lor.

. Direcție problema în care text orizontal a urmat să lectură a eliminat să fie mai mult complicată decât permisiune-la-să corecteze  sau dreaptă-la-stângă  uneori direcția să fie stângă-la-să corecteze  și uneori să corecteze-la-stângă  direcția a fost indicată cu orientarea simbolurile de hieroglifelor. Simbolurile " au înfruntat" în textul de direcție a urmat să a fost lectura. Astfel imaginea simetrică împerechează de simboluri au fost nu simbolurile diferite deloc, dar în schimb rightward sau spre stânga versiuni același simbol.

. Îngrămădire de simbolurile hieroglifice au fost tocmai o economie de spațiu și o caracteristică estetică și nu un mod pentru a crea un simboluri diferite. Uneori repetiția unui simbolul a indicat un simbol nou și alte timpuri el a fost un mod pentru a indica o pluralitate.

. Rezultatul cărămizii arsă pentru a a fost mai întâi incertitudinea a menționat de mai sus, natura de hieroglife. Au fost ideogramele de simbol sau ei fonetici? Consensurile inițiale hieroglifele de acel a fost ideogramele. Acolo de asemenea au fost ideea atăt textului hieroglific a fost arcane cunoașterea a intenționat numai pentru preoți și nu pentru a fi lectură cu oricine altfel. El a fost Champollion cine în cele din urmă natura hotărâtă de textul hieroglific. Dar înaintea lui, incluzând Thomas Yound, a recunoscut acele nume externe ca de exemplu conducătorii greci stabiliți cu cucerirea Alexander's de. Egipt a fost să scrie fonetic. De la textul grec Rosetta Stone a știut să știe numele de acel de Ptolomey și Cleopatra să ar trebui să apară în cartușe în textul de hieroglifă. Tânăr cartușele găsite corespunzătoare și au dedus valoarea fonetică de câteva hieroglife de la ei.

. Când lingviștii găsesc ei pot adesea repede să determine tipul de de scris cu o numărătoare numărului de simbolurile diferite. Dacă numărul de simbolurile diferite este douăzeci la treizeci secvența de comenzi este cel mai acceptabil fonetic. Dacă numărătoarea este în special joasă se află posibilitatea puternică care scrierea dă numai cuvintelor corespunzătoare așa cum este acum cazul în limbile semite să placă Arabic și Evreul. Dacă numărul de simbolurile de simbol diferite este pe ordine de optzeci după aceea secvența de comenzi este probabil syllabary în care simbol fiecare reprezintă o silabă. Așa că-a chemat  alfabetul a creat cu Sequoia( George Guest) pentru limba Cherokee a fost syllabary mai mult decât un alfabet. Dacă numărul de simbolurile diferite este mie câteva după aceea secvența de comenzi este fără îndoială ideogramic cam așa caracterelor chinezești.

. Champollion cam târziu în efort face niște a numărat pentru textele Rosetta Stone. El a găsit 486 cuvintele în textul grec spre deosebire de 1419 simbolurile hieroglifice. De atunci Grece și Egyptian au fost limbile diferite aproximativ diferența în numărătoare să să fie așteptată dar nu trei la unul raport. Clar el ar putea nu să fie acel fiecare simbol hieroglific un cuvânt de corespuns. Champollion a identificat grupuri de semnele hieroglifice și pontajul a fost 180. Acest medii care hieroglife ar putea nu să fie alfabetice din cauza deosebirii între cuvântul grec să numere și grupul hieroglific să numere. Concluzia acel textul hieroglific a fost un amestec de cuvinte date din nou de simbolurile hieroglifice și ideogramele. Rezultatul semnificativ este că o parte substanțială textului hieroglific este fonetic.

. Cu în acest timp natura secvenței de comenzi terț pe Rosetta Stone a fost a înțeles. El a fost un secvență de comenzi cursiv, acum chemat popular, reprez limbă egipteană el a dezvoltat în timpurile Grecian. Acolo au fost alt secvență de comenzi nu au bazat pe Rosetta Stone dar au găsit în altă parte peste tot Egiptul. El este acum hieraticul chemat. El este o versiune hieroglifelor cursive. Deși limba Egyptian a dezvoltat peste limba de timp textelor hieroglifice au fost fixe datorită semnificației textelor religioase, oricât de ca limbă Catolice Church a fost fixe. Așa că hieroglifele și secvența de comenzi de hieratic sunteți două scrierea modurilor zi aceleași limbă. Hieroglife este oficiale pe când secvența de comenzi de hieratic este o versiune unui scrisului de mână aceleași simboluri.

. Champollion au ascuțit îndemânările sale traducând textele populare în textul de hieratic și după aceea transformând versiunea de hieratic în hieroglife. Despre în acest timp rolul de simboluri acum chemate" determinante" au fost recunoscute. Folosirea de una de aceste determinantă cu un grup hieroglific determinat însemnare grupului. Acest aspect de hieroglife mult complicate lui descifrează dar odată natura problemei a fost recunoscută descifrează să executată.

. O pătrundere critică întâmplată pentru Champollion pe Septembrie 14, 1822 când el a învrednicit să recunoască interpretarea numelui fonetic non-grec  pharoah Ramses într-un cartuș. El a fost astfel surescitat el a atins să spună fratele său în altă clădire și prompt fără putere și numai restabilită după câteva zile de odihnă.

. Această este o descriere brută dar cartea Adkins' dă povestirea plină descifrează de hieroglife cu Jean-francois Champollion în context al vieții sale. El este o povestire de greutate datorită sărăciei și boala a luminat cu dragostea și sprijinul arătat el cu fratele său mai vechi Jacques-joseph. Jacques-joseph  Champollion a fost un om de știință remarcabil în său propriu drept dar el a recunoscut acel Jean-francois a fost faima cu destinația mai mare decât el. Jacques-joseph  a adaugat Figeac , numele al casei orașului, lor la numele său; Eu. E., El a devenit având reputația de. Jacques-joseph  Champollion-figeac. Francez preferați să credeți acel acest ați fost deoarece Jacques-joseph ați fost astfel sigur acel frate său mai tânăr într-o zi să fie celebru pe care el a schimbat numele său ca să nu pentru a fi buimăcit cu fratele său mai tânăr.

. Ambii frați au fost politica absorbită de Franța revoluționară și întoarcerea lui la monarhia. Acolo a fost geloziile mici arătate cu aritmetica academică la Champollion dar el a triumfat asupra tot. Dar în ciuda faimei sale lui liniștită a a trebuit să îndure greutatea financiară. Problema cea mai mare a fost sănătatea sa. O boală misterioasă dusă la moartea sa timpurie la vârstă 41. Natura bolii este nesigură dar el ar putea să să fi diabeturile fie sau tuberculozele. El adesea a fost guta suferind de, o maladie de obicei asociată cu înaltă însuflețită dacă nu a fost nu cazul pentru Champollion. Dar în ciuda morții sale timpurii cel mai să liniștească să ia în considerație viața un succes său, și un succes împotriva șanselor extraordinare la acele.


HOME PAGE OF applet-magic
HOME PAGE OF Thayer Watkins